giovedì 16 ottobre 2014

Non Esiste

Non Esiste,
non Esiste rimanere Soli
in questa Arida Terra.

Non Esiste doversi Arrendere,
Nulla è finito
Nulla è Stato.

Non Esiste chiudere gli Occhi,
Camminare al Buio
senza Luce.

Non Esiste non Amare,
Amore che apre l'Occhio
guida il Cammino.

#nessunoenessuno



tutti i diritti sono riservati.

1 commento:

  1. Haría mi propia traducción, sería ésta:

    No existe,
    no existe quedarse asolado
    en esta tierra árida.

    No existe deber atenerse
    Nada está terminado
    Nada es estático.

    No existe cerrar los ojos
    Caminar en la oscuridad
    sin luces.

    No existe no amar
    Amor que abre el ojo
    guía el camino.-

    No se, con mi pobre italiano, así lo entendí.

    Come vedi ho fatto mia propria traduzione, non so si sará ill vero senzo dall poema ma, nell mio povero italiano lo e imparato cossi.

    RispondiElimina